Avaleht

Tõnu Mikiver

Huviinfo

  • Rein Maran: "Tõnu oli erakordselt täpne, tunnetas hästi teksti sõnumit ja ei dramatiseerinud üle." 

    Tõnu Mikiveri pealelugemist loodusfilmides kasutanud filmioperaator ja -lavastaja Rein Maran leidis just Mikiveri olevat see õige hääl, keda ta otsinud oli.

    "Mul on tekstilugejaid olnud õige mitu ja väga erinevaid. Kui ma sattusin Tõnu peale, siis tema osutus juba esimese mulje järgi väga sobivaks," meenutab Maran. Ta jätkas Mikiveriga koostööd ja kõik järgnevad korrad, kus ta Mikiveri lugema palus, ainult tõestasid seda. "Ta oli erakordselt täpne, tunnetas hästi teksti sõnumit ja ei dramatiseerinud üle," räägib Maran. Filmimehe sõnul andis Mikiver teksti lugedes selle sisu vaatajani täies ulatuses edasi. "See oli harukordne omadus, sest nii mõnigi lugeja dramatiseerib üle või mõni imetleb liialt oma lugemise laadi," ütleb Maran. "Isegi praegu planeerin filmi ja mõtlesin Tõnu poole pöörduda, aga kahjuks see ei ole enam võimalik," räägib ta. Inimesena pidas Maran Mikiveri äärmiselt tasakaalukaks ja rahulikuks. "Mulle tundus, et tajusime asju sarnaselt ja olime ühel lainel," tunnistab Maran. Ta meenutab, kuidas Mikiver oli tõeline professionaal. "Võttis päeva-kaks varem teksti enda kätte, vaatas filmi läbi ja enamikel juhtudel sai valmis esimese lugemisega," oli Maran Mikiveriga alati rahul. "Samal ajal inimesena oli ta tagasihoidlik ja sümpaatne." 

    Kulli, J. (2017).  Mai Mikiver: "Tõnu oli ja jääb alati mu väikevennaks!" Õhtuleht, 22. märts, lk 10-11.

Meie koostööpartnerid

  • Kultuuriministeerium
  • EFI
  • Eesti Kultuurkapital
  • ERR
  • Rahvusarhiiv
  • BFM
  • Kinoliit
  • Eesti Filmiajakirjanike ühing
  • Tallinnfilm